Translation of "evitare che" in English


How to use "evitare che" in sentences:

Considerato che e’ indispensabile che i diritti umani siano protetti da norme giuridiche, se si vuole evitare che l’uomo sia costretto a ricorrere, come ultima istanza, alla ribellione contro la tirannia e l’oppressione;
Whereas it is essential, if man is not to be compelled to have recourse, as a last resort, to rebellion against tyranny and oppression, that human rights should be protected by the rule of law,
Adesso, la mia preoccupazione è evitare che questa operazione crolli come un castello di carte.
Right now, my concern is keeping this operation from collapsing like a house of cards.
Con ciò intendiamo evitare che qualcuno possa biasimarci per questa abbondanza che viene da noi amministrata
Avoiding this, that no man should blame us in this abundance which is administered by us:
Quando avrà prosciolto incondizionatamente la mia famiglia, sbloccato il mio patrimonio, parleremo di come poter evitare che la Terra e Marte facciamo esplodere tutto il Sistema.
When you exonerate my family, unconditionally, unfreeze my assets, we'll talk about how I can help keep Earth and Mars from blowing up this whole goddamn system.
Quando il vulcano dormiente dell’isola inizia a dare segni di risveglio, Owen (Chris Pratt) e Claire (Bryce Dallas Howard) si lanciano in una spedizione di salvataggio per evitare che i dinosauri vadano incontro ad una nuova estinzione.
When the island’s dormant volcano begins roaring to life, Owen (Chris Pratt) and Claire (Bryce Dallas Howard) mount a campaign to rescue the remaining dinosaurs from this extinction-level event.
Mi hai portato qui per evitare che facessi una scenata.
You took me here so I wouldn't make a scene.
Vede, lo stato vuole evitare che piccoli criminali subiscano la pessima influenza di criminali incalliti.
The state is trying to spare lesser criminals... the contaminating influence of these more hardened types.
Immagino di dover metter via le pistole per evitare che i vicini le vedano.
I guess I'll take my guns off for fear the neighbors might spy them.
Altri aiutano ad evitare che lo stesso annuncio vi ricompaia in continuazione.
Others help prevent the same advertisement from continuously reappearing for you.
Se lo si fa, è possibile evitare che una firma venga aggiunta ai singoli messaggi deselezionando la casella per aggiungere la firma all’interno del modulo di invio.
If you do so, you can still prevent a signature being added to individual posts by un-checking the add signature box within the posting form. Nach oben
Ti verranno fornite le istruzioni per evitare che vengano installati cookies sul tuo computer.
They may place cookies on your computer in order to do this.
Qualora un lotto venga respinto, l'organismo notificato competente prende le misure appropriate per evitare che tale lotto venga immesso sul mercato.
Where a batch is rejected, the notified body shall take appropriate measures to prevent the placing on the market of that batch.
Volete evitare che qualcuno mi trovi, eppure mi tenete in citta'?
You don't want anyone to find me, but you're keeping me in the city?
Credo che qualcuno volesse evitare che parlassimo con lui.
I think someone didn't want us talking to him.
Tenere il prodotto nella confezione originale fino all’utilizzo, per evitare che i bambini abbiano accesso diretto al prodotto.
Keep the product in the original packaging until use, in order to prevent children from getting direct access to the product.
Per evitare che tali informazioni vengano utilizzate per la fornitura di pubblicità mirate, è possibile disattivare l'opzione facendo clic qui.
If you wish to not have this information used for the purpose of serving you targeted ads, you may opt-out by clicking here.
Se non sei in grado di eliminare tali violazioni o non intendi rimuoverle, rimuovi il tuo annuncio per evitare che in futuro il tuo account venga sospeso per la presenza di un numero eccessivo di annunci non approvati.
If you aren't able to fix these violations or choose not to, please remove your ad to help prevent your account from becoming suspended in the future for having too many disapproved ads. Untrustworthy behavior
Evitare che il contenuto della pipetta venga a contatto con la pelle.
Skin contact with the pipette content should be avoided.
Hai la possibilità di evitare che ciò avvenga scollegandoti dal tuo account YouTube.
You have the option to prevent this by logging out of your YouTube account.
Essere capi, difendere il Muro, evitare che i Senza Fazione si uccidano tra loro.
Leadership, guarding the fence, or keeping the Factionless from killing each other.
Per evitare che la sfera si surriscaldi, sarà riempita di gas refrigerante poco prima che questa venga issata sul palo.
To prevent the ball from overheating, a coolant gas is piped into the ball just before it is attached to the pole.
Di solito è possibile modificare il vostro browser in modo da evitare che ciò accada.
You can usually modify your browser to prevent this happening.
Se si desidera evitare che ciò avvenga, è necessario bloccare la memorizzazione dei cookie nel browser.
If you want to prevent this you must block the saving of cookies in the browser.
Se si desidera evitare che ciò accada, è necessario bloccare il salvataggio dei cookie nel browser.
If you want to prevent this, you must block the storage of cookies in the browser.
Per evitare che Facebook assegna i dati raccolti al tuo account su Facebook, devi effettuare il login da Facebook prima di visitare il nostro sito web.
To prevent Facebook from assigning collected data to your user account on Facebook, you have to log out from Facebook before visiting our website.
Se possiamo evitare che questo posto vada a fuoco da soli... possiamo bruciarlo da soli?
If we can keep this place from burning down by ourselves we can burn it down by ourselves?
Vorrei evitare che a mia moglie venisse un infarto.
I don't want you giving the old lady a heart attack.
E non puoi evitare che succeda di nuovo.
And you're not preventing it from happening again.
Le mura del palazzo furono rinforzate con mattoni, per una profondita' di 15 strati, per evitare che chiunque potesse entrare.
The walls of the palace were reinforced with the bricks, 15 layers deep, to prevent anyone from coming in.
Dobbiamo evitare che la gente cerchi al di fuori della Chiesa delle risposte.
We must ensure the flock is not tempted to look beyond God and church for answers.
Quindi penso che avrete bisogno di benzina per evitare che le vostre fighette congelino.
So my guess is you going to need oil to keep those kitties from freezing.
Non ho potuto evitare che venisse uccisa.
I couldn't stop her from getting killed.
Non siete abbastanza per evitare che 12 milioni di persone lascino l'isola.
You don't have enough man to stop 12 million people from leaving this island.
Non si fermera' davanti a nulla per evitare che raggiungiate la superficie.
She will stop at nothing to prevent you escaping to the surface.
Mi fai girare per evitare che mi seguano, poi mi tendi una trappola e mi uccidi.
You'll bounce me around to make sure I'm not followed, then walk me into an ambush and kill me.
Ci sarà del pessimo punch, sorveglianti per evitare che ci si baci sulle scale...
No, they've got piss punch and the chaperones guarding the make-out stairs.
Abbiamo messo in atto misure di sicurezza appropriate volte a evitare che i vostri dati personali vengano accidentalmente persi, utilizzati o consultati senza autorizzazione, alterati o divulgati.
We have put in place appropriate security measures to prevent your personal data from being accidentally lost, used or accessed in an unauthorized way, altered or disclosed.
Questa è una misura di sicurezza per evitare che certe persone abusino del forum usando comandi che potrebbero rovinare l'impaginazione o causare altri problemi.
A security measure to avoid to people to make an excessive use of the forum while using certain beacons which could destroy the layout or cause other problems.
La macchina deve essere progettata e costruita in modo da evitare che sia utilizzata in modo anormale, se ciò può comportare un rischio.
The machinery must be designed to prevent abnormal use if such use would engender a risk.
Abbiamo attivato misure di sicurezza per evitare che i dati personali dell’utente siano accidentalmente persi, utilizzati, alterati, rivelati, o che vi si acceda senza autorizzazione.
We have put in place security measures to prevent your personal data from being accidentally lost, used, altered, disclosed, or accessed without authorization.
Incoraggiamo i genitori a essere coinvolti nelle attività online dei loro figli, al fine di evitare che i dati sui bambini vengano raccolti senza il consenso dei genitori.
We encourage parents to be involved in the online activities of their children, in order to prevent data about children being collected without parental consent.
Google usa un cookie ID per monitorare quali annunci vengono mostrati in quale browser e per evitare che vengano mostrati più di una volta.
Google uses a cookie ID to track which ads are displayed in which browser and to prevent them from being displayed more than once.
In conformità con le leggi europee sulla protezione dei dati personali, osserviamo rigide procedure per evitare che i dati personali vengano consultati o utilizzati in modo improprio o senza autorizzazione.
In accordance with UK and European data protection laws, we observe reasonable procedures to prevent unauthorised access to and misuse of personal information.
Voglio evitare che quello schifo accada.
I want to prevent this shit from happening.
Beh, secondo Danny, nella pre-mortem, si guarda avanti cercando di capire cosa potrebbe andare storto, e poi si cerca di capire cosa si può fare per evitare che queste cose accadano, o per minimizzare il danno.
Well, in the pre-mortem, Danny explained, you look ahead and you try to figure out all the things that could go wrong, and then you try to figure out what you can do to prevent those things from happening, or to minimize the damage.
Come facciamo allora a evitare che accada?
So how do we cure this disease?
Potremmo evitare la morte di 500.000 persone, ma ancora più importante, potremmo evitare che un miliardo di persone vengano infettate ogni anno.
We could avoid about 500, 000 people dying, but perhaps more importantly, we could avoid about a [million] people getting infected every year.
Parcheggiavo in un posto diverso ogni sera per evitare che qualcuno mi notasse e che la polizia mi desse noia.
I parked a different place every night so I would avoid being noticed and hassled by the police.
Per evitare che, se getta le fondamenta e non può finire il lavoro, tutti coloro che vedono comincino a deriderlo, dicendo
Lest haply, after he hath laid the foundation, and is not able to finish it, all that behold it begin to mock him,
3.401951789856s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?